At
a village chief’s hujra in Matanee, a
crowd of music enthusiasts congregate.
They have been invited over this evening to enjoy their host’s
hospitality, comprising food and entertainment. Some are reclining on charpoys, passing around a metal box
containing niswar (snuff). Others are
waiting for qahwa (green tea) to be served.
Meanwhile, in a corner of the room, some musicians are busy tuning their
instruments in order to coordinate the beat of their tablas with that of the
harmonium. In their midst sits a slim,
unpretentious woman in her mid-fifties, or thereabouts. The members of her troupe, who she is
flanked by, are in fact all members of her family. Her husband, seated besides her, plays the tambourine; her son
plays the tabla and a son-in-law the harmonium. She is Zarsaanga, the singer, and the moment she begins to sing,
the clamour in the room gives way to complete silence. With her eyes cast down, she sits almost
motionless it seems, for hours, performing before a mesmerised audience.
Among
the large repertoire of folk songs she sings, one goes, “Saba ba zamma nun za
milmana raghlay yama.” (I will be
leaving tomorrow. Today, I am here as a
guest.) It is a befitting number:
Zarsaanga has always lived the life of a nomad, with no fixed abode to call
home. The reason she sits here tonight,
giving her heart and soul to the performance, is to ensure that her family is
not evicted from the mud house that currently shelters them. The Malik, who is fond of music, has lent
Zarsaanga this home, located among other ones housing people who work for him. In return for the Malik’s kind gesture – and
for a modicum of permanence and security – she offers him her services in the
form of music.
Born
in Laki Marwat to a nomadic family, Zarsaanga was named Zalobal, meaning
jalaibi (a traditional sweet), by her parents.
“That is because I was always close to their hearts,” claims
Zarsaanga. Her simple life was enriched
by the gift she was born with: her voice.
As a child when all seemed murky, music, she says, was always there to
light up her life. She calls many
places her childhood home because her family lived temporarily in make-shift
houses in many different towns and villages.
Wherever
they were, however isolated, Zarsaanga says music ensured that she was never
lonely. She had a song for every
occasion but she says she particularly looked forward to weddings. “I would wait for such occasions where I
could sing my heart out,” says Zarsaanga.
She was usually accompanied by her sister Gulsaanga, the pair becoming a
favorite item on occasions calling for merriment.
“In
the past we had no dhols, we followed no directions,” she says, “but we sang
all the time – humming tunes on the way to the well to collect water, or
singing popular folk songs that we learnt from other women while doing our
household chores. All we had as
accompaniments were a mangay (pitcher) or a tin water container we would tap in
time to our songs.”
Zalobal
became Zarsaanga (a golden branch) when her talent was discovered, and she was
introduced on Radio Peshawar.
Henceforth
she found fame, and her destiny became linked to her voice.
She
fondly remembers an incident that occurred when her first song was aired. The owner of a hotel in Parachinar who was
listening to the radio at the time was so overwhelmed by her voice that he
started firing excitedly in the air. As
a result, he ended up in the lock-up where he confessed that the new voice on
the radio was so good that he could not contain his excitement and started
firing with joy. On another occasion,
after hearing her voice for the first time, the male inmates of the Peshawar
jail started banging their metal crockery against the tables in applause,
creating a commotion on the premises.
“Earlier, I felt more comfortable singing without musical instruments
and microphones etc, but gradually I got used to being directed. Now I do not find any difficulty in singing
to accompaniment or rendering songs to assorted kinds of music. Formerly no one would dictate to me and I
was free to improvise. Now my voice has
been tamed to meet the requirements of a professional singer,” says Zarsaanga.
Her
voice may have changed, but Zarsaanga remains the same simple woman that she
always was. And this, despite the
increasing competition in the music industry where Afghan female singers have
recently also entered the fray and the stock the electronic media increasingly
places on appearance. “I haven’t
changed my appearance because people like me for my voice, not how I look. I dress this way because I am a Pakhtun. I cannot move to and fro, swing my arms and
sway my body. If people want my music,
they should accept me the way I am.
When I sing, people cry because it touches their heart. I don’t think modern music has the power to
stir up emotions. Most of the famous
pop songs today are based on Pashtu folk music because it is appealing. I sing about Pakhtuns and their lives. They can connect with me through music,”
says Zarsaanga.
Zarsaanga
is as much a purist vis a vis her music, as she is about her appearance. A true ambassador of her culture, she
believes her style and her songs reflect Pakhtunwali; (the way of Pakhtuns).
She
has rendered different genres of Pashtu folk music in France, the UK, USA,
Lebanon, Dubai, Iraq, Germany and many other countries. She says, “The foreign audiences often say,
‘we do not understand your language, but there is magic in your voice’. In Iraq, after my performance some people
came up to me and said, ‘Pakistan is good!’”
With
a laugh, she recalls, “In Germany, before being called on to the stage, I was
introduced as a performer who stands still, as if not breathing while
performing.” The compere said, “Even if
a fly sits on her nose she will not move.
This is because she treasures modesty.”
Zarsaanga says that after all these years she stands still while
performing because of “haya” (modesty) and Pakhtunwali. Modesty apart, the compere was also struck
by the power of her voice, which he said was difficult to equate with her shy
demeanour.
Zarsaanga
is saddened, she says, by the strong resistance towards music by some Islamic
sects of society. “We only give joy to
everyone. I wonder why music is
considered unIslamic. In England, we
artists were invited to a lunch hosted by a maulvi. He later asked us, rather timidly, for the latest cassettes of
Farzana, also a Pashtu singer. Anyone
can like music. It all depends on your
heart,” she maintains.
Zarsaanga
takes heart from the response from other quarters. “Whenever I go to a foreign country to perform, the Pakistanis
there seem to know me. The Pakhtuns who
have migrated to foreign lands in order to earn money feel emotional when they
listen to my songs. They remind them of
home,” she says.
And
though she remains grateful to God for the fame she has received, she maintains
that “fame alone does not bring material comfort.” She says she has received a great deal of respect but still lacks
the basic requirements of life.
Zarsaanga’s
life is certainly not an easy one. She
has a large family to support who look to her gift of music for food and
shelter. None of her six grown children
are employed. Her husband, a musician,
is usually unemployed. Says Zarsaanga,
“I have no piece of land to call my own.
When we got to places like France or Germany, the people there have no
idea about the kind of conditions I live in.
Onstage I perform with great enthusiasm, spreading joy everywhere I go,
as if I had not a care in the world.
But back home I know that if I fall ill I will not be able to afford
even basic medicines.”
One
is warmly welcomed with words like “Har kala rasha” (welcome) or “Qurban! Qurban!”
(A prayer for a long life) by Zarsaanga when one visits her. That is all she can offer visitors, apart
from a cup of sugary tea. She neither
owns a tape recorder nor a television to hear or watch herself perform. The only adornment in the dingy room she
sleeps in are posters of film stars and of the international music festivals
she has attended plastered on the walls.
In
a small suitcase, covered with an embroidered cloth, lie some of the laurels
she has earned. Zarsaanga pulls out the
certificates and awards, yellowed and battered, to show her visitors. They include a few official eid cards by
former heads of state, a presidential award and a PTV award. Despite her popularity, it is ironic that
these are perhaps the only things Zarsaanga will leave as her legacy.
To become a professional female musician is to
break certain cultural norms. Zarsaanga takes pride in the fact that she
sings “within the limits of modesty” expected of a Pakhtun
woman. Certainly, she has succeeded in maintaining
her family through music even while observing purdah. Nonetheless, she does not want her daughters to follow her path.